阅读理解
Yong Scottish actress Leung, who plays Harry's crush(迷恋的对象)Cho Chang in“Harry Potter and the Goblet of Fire,”stopped in Beijing and was headed for Hong Kong to prmote(宣传)the film with Warner Bros manager.
Though she speaks no Chinese, Leung, 18, said she was excited to meet“Harry”fans at a cinema near Beijing University.
“I think everybody here is proud of me.I'm Chinese and I think my trip here will be good for the film,”said Leung, whose parents left Hong Kong before she was born.
“Goblet”was the first of the four“Harry”films to open in China day-and-date with the United States, Nov 18.
In its opening weekend in China,“Goblet”earned $4.1 million.By November 22 it had added up to $5.1 million, beating the $4.7 million earned by“Harry Potter and the Prisoner of Azkaban”in China last fall.
“China is not a market that is used to talent visits, so having Katie Leung there will contribute to keeping the heat on the movie,”said Veronika Kwan-Rubnek, president of Warner Bros International in an e-mail.
Chinese reporters gathered around Leung in an expensive Western hotel meeting room, fired questions and took pictures as she sat by posters of“Harry”star Daniel Radcliffe.
“Your role is not so big, are you disappointed?”asked one reporter, and another asked,“How do you deal with the negative opinions from Harry fans who have said bad things about you on the Web?”
Wearing a dark red sweater over blue jeans, Leung smiled and said she was happy simply to be in so big film.
“Because Cho's character is so much about her image, because that's what Harry's attracted to, her beauty, I know I just can't satisfy everybody,”Leung said.
|