3.A group of foreign residents married to Japanese talked about their children's names.
Nicole Despres
Students services manager,40 (American)
We have no intention to live outside Japan so it made sense for the kids to take my Japanese husband's family name.However,we did want to have a Western name too,so all three of them now have both a Western and Japanese name.We agreed there would be no strange names,spelling or unusual kanji(Chinese characters in the Japanese language).All names had to be easy to say and familiar in both Japanese and English.
John McCracken
Company general manager,27(American)
My son's name is Aiden.In part because my wife and I met in university and as she was studying Irish history and I have some links to Scotland and Ireland,I wanted a unique Gaelic(盖尔族的)name.We settled for Aiden as we found kanji that can be used in Japan that means"legendary hero"
Paula Murakami
College women's Association of Japan,53(American)
My husband was very excited about choosing names,so I decided to let him choose.He wanted their first names to be Japanese and camp up with names that included the kanji character in his own name.Our boys,Hiroki and Kenta,never had any problems while living on the U.S.West Coast with Japanese names,and I think both as children and as adults,they love their names.
Jeff Ruiz
Recording engineer,42(Mexican)
My son's name is Lenny.My wife chose it together with me as we were looking for a name that works in both worlds-mine in Mexico,and hers in Japan-and the name Lenny is common everywhere.In Japanese we write the name in katakana as that is easy for Japanese people who seem to like names in two or three characters.
24.What do we know about the people mentioned in the passageA?
A.Nicole and her husband had an agreement on how to name the children.
B.Jeff will remain in Japan as his wife is not used to Mexican life.
C.The four couples have decided to live with the children in Japan forever.
D.Paula and her family would love to live on the U.S.West Coast.
25.Which of the following does the underlined word"katakana"meanB?
A.A Japanese system of grammar.
B.A way of writing the Japanese language.
C.A Japanese word which means"name".
D.A name popular with Japanese people.
26.What can we infer from the passageD?
A.Nicole and her Japanese husband have a daughter and two sons.
B.Paula has little say in making a decision at home.
C.John's wife is Irish and the couple have only one child.
D.Lenny is a name familiar to Japanese when written the Japanese way.
27.Which would be the best title for the passageC?
A.Is a western name better than a Japanese name?
B.Why does your child have two names?
C.How do you choose your child's name?
D.Do you settle differences in naming your child?
分析 本文主要讲述了在日本从事不同职业的四个外国人,在与日本人结婚并且有了孩子后,他们是如何考虑着为孩子取名字的.
解答 答案:
24.A 细节理解题及内容归纳题 根据"Nicole Despres"部分中的"we did want to have a Western name too,…We agreed there would be no strange names,…in the Japanese language)"可知,Nicole和她的丈夫在如何给孩子们起名字上达成了一致意见;由于在"Jeff Ruiz"中,并没有提到Jeff 的妻子不习惯墨西哥的生活,故排除B;通读全文可知,在这四对夫妻中,只有Nicole和她的丈夫想永远在日本住下去,其他三对夫妻并没有明确提出这一想法,故排除C;根据"Paula Murakami"部分中的"Our boys,Hiroki and Kenta,never had any problems…with Japanese names"提到:他们给孩子取名叫Hiroki 和 Kenta,这样即使他们的孩子生活在美国西海岸也不会有麻烦,可知他们不一定会永远的在日本住下去,故排除D;故选A
25.B 词义猜测题 根据"Jeff Ruiz"部分中的"In Japanese we write the name in katakana as that is easy for Japanese people who seem to like names in two or three characters."(在日本我们以片假名的形式书写名字,是因为对于似乎喜欢用两、三个字符作为名字的日本人来说更容易辨认),可推测出"katakana"是日本的一种书写形式;故选B
26.D 细节推理题 根据"Nicole Despres"部分中的"all three of them now have both a Western and Japanese name"可知,Nicole和她的丈夫有三个孩子,但此处并没有提及孩子的性别,故排除A;根据"Paula Murakami"部分中的"My husband was very excited about choosing names"可知,她的丈夫在对给孩子取名上感到很兴奋,因此可推测出:他并不是不参与讨论家里的一些决定,故排除B;由于"John McCracken"部分中的"In part because my wife and I met in university and as she was studying Irish history",只提到了他的妻子是学习爱尔兰历史的,并没说她是爱尔兰人,故排除C;故选D
27.C 主旨大意题 通读全文可知,本文主要讲述了在日本从事不同职业的四个外国人,在与日本人结婚并且有了孩子后,他们是如何考虑为孩子取名字的;故选C
点评 做本题时,首先应快速浏览全文,掌握文章的大意以及作者的写作思路;其次,可以通过对相关细节的理解,概括段落大意,以及通过逻辑推理或内容归纳,选出正确的答案.