单个形容词作定语时, 一般放在被修饰的名词之前; 两个或两个以上的形容词修饰一个名词时, 同种类形容词的排列顺序一般应考虑以下两种情况: ①.和被修饰的名词关系比较密切的形容词位置更靠近名词 a. It is a touching English film. ②.音节少的形容词在前, 音节多的形容词在后 a. I have a small but beautiful room. 不同种类的词同时出现在名词前作定语时, 按以下顺序进行排列: 数 词 性 状 形 容 词 冠词前的形容词 冠词.物主代词,指示代词,不定代词,所有格 序数词 基数词 性质 状态 数量 大小 长短 形状 新旧 温度 长幼 颜色 国籍 材料 来源 用途 all, both, such等 the, a, this, that another, your等 first, second, next等 one, five等 kind, good, sick等 large, long, round等 old cool等 red, blue等 Chinese English 等 iron, stone等 查看更多

 

题目列表(包括答案和解析)

翻译下列句子。
1. 这家旅馆离海滩很近。 (within easy reach of)
    ___________________________________________________________________________
2. 这个地区以绿茶出名。(be famous for)
    ___________________________________________________________________________
3. 长城是世界奇观之一。(wonder)
    ___________________________________________________________________________
4. 春天来临,万物复苏。(come to life)
    ___________________________________________________________________________
5. 有些学生对玩户外游戏有兴趣,有些学生对室内活动有兴 趣。(some…others…)
    ___________________________________________________________________________
6. 由于有这么多的压力,每当有考试时,难怪现在的学生感到紧张。(with+名词作状语)
    ___________________________________________________________________________
7. 南海位于广东省南部,是中国最有吸引力的风景名胜之一。(介词短语作定语)
    ___________________________________________________________________________
8. 这是农业发展方面的最新信息。(up-to-date)
    ___________________________________________________________________________
9. 许多人发现很难接受她的先进思想。(advanced)
    ___________________________________________________________________________
10. 我经常去远足是因为我喜欢接近自然。(get close to)
    ___________________________________________________________________________

查看答案和解析>>

画出作定语修饰名词的分词短语

The river polluted by the chemicals from the factory has been a cause of disease in this city.

查看答案和解析>>

当suggest作________讲时,其后的宾语从句通常用虚拟语气,谓语动词用________的形式,其中________可以省略。当suggest作________讲时,其后的宾语从句常用陈述语气。suggest后接非谓语动词时应使用________,不接不定式。

查看答案和解析>>

Directions: Translate the following sentences into English, using the word or phrase given in the brackets.

86.   抱怨作业太多是没有用的。(complain)

87. 当她听到这则好消息时,面露喜色。(light)

88. 在作演讲时我很难使自己放轻松。(difficulty, at ease)

89. 我们相信, 年轻一代将不会辜负我们的期望。 (confident)

90. 自从他被任命为经理以来, 他在公司的发展方面起了重要的作用。 (part)

 

查看答案和解析>>

Directions: Translate the following sentences into English, using the word or phrase given in the brackets.

86.   抱怨作业太多是没有用的。(complain)

87. 当她听到这则好消息时,面露喜色。(light)

88. 在作演讲时我很难使自己放轻松。(difficulty, at ease)

89. 我们相信, 年轻一代将不会辜负我们的期望。 (confident)

90. 自从他被任命为经理以来, 他在公司的发展方面起了重要的作用。 (part)

查看答案和解析>>


同步练习册答案