分析 你了解照片中那个英俊的男人吗?他是钱学森.这是一张他年轻时拍的照片.钱学森于2009年10月31日过世,享年98岁.中国航天之父钱学森的告别仪式在北京举行.尽管他去世了,但他会活在所有中国人的心中.他帮助开创了中国的航天技术,他1935年去了美国,在1955年回国.他放弃了待在美国的机会,因为他想让我们的祖国变得更强更美丽.钱学森在航天航空领域是一位伟大的科学家,他在1964年开始研究和发展中国第一颗原子弹的实验.钱学森被誉为国家的活的财富.
解答 38:这是一张他年轻时拍的照片. 考查句子翻译 句中的"which was taken when he was young"为定语从句修饰先行词"a photo","was taken"为一般过去时的被动语态,"when he was young"为时间状语从句,意为"当他年轻的时候",所以这句话应该翻译为:这是一张他年轻时拍的照片.
39:尽管他去世了,但他会活在所有中国人的心中.考查句子翻译 句中"Though he is dead"为让步状语从句,意为"尽管他去世了";句中"in the hearts of all the Chinese"这里的"of"为介词,意为"…的",相当于定语,这里翻译为"在所有中国人的心中",所以这句话应该翻译为:尽管他去世了,但他会活在所有中国人的心中
40:他放弃了待在美国的机会,因为他想让我们的祖国变得更强更美丽.考查句子翻译"He gave up the chance of staying in the USA"其中"give up"意为"放弃",of结构作定语,表…的,此句意为:他放弃了待在美国的机会;而"because he wanted to make our country stronger and more beautiful"为原因状语从句,句中涉及短语有:want to do sth(想做某事);make sb+形容词 (让…怎么样).此处意为"因为他想让我们的祖国变得更强更美丽".所以这句话应该翻译为:他放弃了待在美国的机会,因为他想让我们的祖国变得更强更美丽
点评 做这样的翻译题时要注意句子的句型结构,必要的时候要结合语境及上下文进行翻译.
科目:初中英语 来源: 题型:选择题
| A. | noodles | B. | water | C. | bread |
查看答案和解析>>
科目:初中英语 来源: 题型:选择题
| A. | invite | B. | to invite | C. | inviting |
查看答案和解析>>
科目:初中英语 来源: 题型:选择题
| A. | careful | B. | careless | C. | lucky |
查看答案和解析>>
科目:初中英语 来源: 题型:填空题
查看答案和解析>>
科目:初中英语 来源: 题型:选择题
| A. | as cold as | B. | much colder than | ||
| C. | not so cold as | D. | not colder than. |
查看答案和解析>>
科目:初中英语 来源: 题型:阅读理解
查看答案和解析>>
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区
违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com